63句《虎克船長/Hook》電影金句

虎克船長經典對白:Peter Pan: Firefly from hell. Big damn bug.

Peter Pan: Firefly from hell. Big damn bug.

出自電影《虎克船長》 的經典對白。

更多虎克船長的經典對白

Captain Hook: He'll crow. He'll fight. He'll fly. And then... he'll die.

虎克船長電影對白:Captain Hook: He'll crow. He'll fight. He'll fly. And then... he'll die.

Lost Boys: Rufio! Rufio! Ru-Fi-OOOOOOOOOOOOOh!

虎克船長電影對白:Lost Boys: Rufio! Rufio! Ru-Fi-OOOOOOOOOOOOOh!

Wendy Darling: Dear night-lights, protect my sleeping babes. Burn clear and steadfast tonight.

虎克船長電影對白:Wendy Darling: Dear night-lights, protect my sleeping babes. Burn clear and stead

Wendy Darling: So, Peter, you've become a pirate.

虎克船長電影對白:Wendy Darling: So, Peter, you've become a pirate.

Peter Pan: Firefly from hell. Big damn bug.

虎克船長電影對白:Peter Pan: Firefly from hell. Big damn bug.

Peter Banning: Are you related to Mighty Mouse?

虎克船長電影對白:Peter Banning: Are you related to Mighty Mouse?

Peter Banning: You killed Rufio, you kidnapped my children. You deserve to die.

虎克船長電影對白:Peter Banning: You killed Rufio, you kidnapped my children. You deserve to die.

Captain Hook: What would the world be like without Captain Hook?

虎克船長電影對白:Captain Hook: What would the world be like without Captain Hook?

Smee: Smee, Smee. What About Smee? Smee! Smee! Smee. Smee. What about Smee? Smee's me. What about me?

虎克船長電影對白:Smee: Smee, Smee. What About Smee? Smee! Smee! Smee. Smee. What about Smee? Smee'

Boy, why are you crying? Peter Pan in Play: I was crying, because I couldn't get my shadow to stick. Besides, I wasn't crying.

虎克船長電影對白:Boy, why are you crying?
Peter Pan in Play: I was crying, because I couldn't get

Captain Hook: Are you ready for me Peter? Come on, humor the Hook.

虎克船長電影對白:Captain Hook: Are you ready for me Peter? Come on, humor the Hook.

Captain Hook: Gentlemen, I'm afraid I have decided to cancel the war. Kill them. Kill them all.

虎克船長電影對白:Captain Hook: Gentlemen, I'm afraid I have decided to cancel the war. Kill them.

Tinkerbell: If less is more, there's no end to me, Peter Pan.

虎克船長電影對白:Tinkerbell: If less is more, there's no end to me, Peter Pan.

Smee: If there's anybody not fighting, get here quick!

虎克船長電影對白:Smee: If there's anybody not fighting, get here quick!

Rufio: Lookie Lookie, I've got Hookie.

虎克船長電影對白:Rufio: Lookie Lookie, I've got Hookie.

Garbage Sweeper in Kensington Gardens: Hello. Having trouble with the missus? You will have by the time you get home.

虎克船長電影對白:Garbage Sweeper in Kensington Gardens: Hello. Having trouble with the missus? You

Moira Banning: I told you, gran, I'd get him here, by hook or by crook.

虎克船長電影對白:Moira Banning: I told you, gran, I'd get him here, by hook or by crook.

Smee: He's Peter Pan or I've got a dead man's dinghy.

虎克船長電影對白:Smee: He's Peter Pan or I've got a dead man's dinghy.

Tinkerbell: I drank poison for you! You called me Tink.

虎克船長電影對白:Tinkerbell: I drank poison for you! You called me Tink.

Rufio: You are the Pan. You can fly! You can fight! And you can...

虎克船長電影對白:Rufio: You are the Pan.
You can fly! You can fight! And you can...

Pirates: Jack! Jack! He's our man. If he can't do it, no one can!

虎克船長電影對白:Pirates: Jack! Jack! He's our man. If he can't do it, no one can!

Little League Player: Mama wants a new pair of shoes. Drive me home, Jack!

虎克船長電影對白:Little League Player: Mama wants a new pair of shoes. Drive me home, Jack!

Pirate Jailer: Where do you think you're going? Get away from that window!

虎克船長電影對白:Pirate Jailer: Where do you think you're going? Get away from that window!

Peter Banning: Don't mess with me man, I'm a lawyer!

虎克船長電影對白:Peter Banning: Don't mess with me man, I'm a lawyer!

Peter Banning: You are a very ill-mannered young man. Do you know that?

虎克船長電影對白:Peter Banning: You are a very ill-mannered young man. Do you know that?

Captain Hook: He'll crow. He'll fight. He'll fly. And then... he'll die.

虎克船長電影對白:Captain Hook:  He'll crow. He'll fight. He'll fly. And then... he'll die.

Lost Boys: Rufio! Rufio! Ru-Fi-OOOOOOOOOOOOOh!

虎克船長電影對白:Lost Boys:  Rufio! Rufio! Ru-Fi-OOOOOOOOOOOOOh!

Peter Banning: Thank you for believing.

虎克船長電影對白:Peter Banning:  Thank you for believing.

Wendy Darling: So, Peter, you've become a pirate.

虎克船長電影對白:Wendy Darling:  So, Peter, you've become a pirate.

Peter Pan: Firefly from hell. Big damn bug.

虎克船長電影對白:Peter Pan:  Firefly from hell. Big damn bug.

Maggie: Peter Pan's my... dad?

虎克船長電影對白:Maggie:  Peter Pan's my... dad?

Peter Banning: Are you related to Mighty Mouse?

虎克船長電影對白:Peter Banning:  Are you related to Mighty Mouse?

Wendy Darling: Dear night-lights, protect my sleeping babes. Burn clear and steadfast tonight.

虎克船長電影對白:Wendy Darling:  Dear night-lights, protect my sleeping babes. Burn clear and stea

Peter Pan: Firefly from hell. Big damn bug.

虎克船長電影對白:Peter Pan:  Firefly from hell. Big damn bug.

Peter Banning: Are you related to Mighty Mouse?

虎克船長電影對白:Peter Banning:  Are you related to Mighty Mouse?

Peter Banning: Firefly from hell. Big damn bug.

虎克船長電影對白:Peter Banning:  Firefly from hell. Big damn bug.

Granny Wendy: So... your adventures are over. Peter Banning: Oh, no. To live... to live would be an awfully big adventure.

虎克船長電影對白:Granny Wendy:  So... your adventures are over. Peter Banning:  Oh, no. To live...

Captain James Hook: Prepare to die, Peter! Peter Banning: To die would be a grand adventure! Captain James Hook: Death is the only adventure you have left!

虎克船長電影對白:Captain James Hook:  Prepare to die, Peter! Peter Banning:  To die would be a gra

Peter Banning: Tink! Tinkerbell: Say it, Peter. Say it and mean it. Peter Banning: I believe in fairies. Tinkerbell: You know that place between sleep and awake? That place where you still remember dreaming? Tinkerbell: That's where I'll always love you... Peter Pan. That's where I'll be waiting.

虎克船長電影對白:Peter Banning:  Tink! Tinkerbell:  Say it, Peter. Say it and mean it. Peter Banni

Rufio: Boil-dripping beef, fart-sniffing bubble butt! Kids: Bangarang, Rufio! Peter Banning: Someone has a severe ca-ca mouth, you know that? Rufio: You are fart factory, slug-slimed, sack-of-rat-guts-in-cat-vomit, cheesy, scab-picked, pimple-squeezing finger bandage. A week old maggot burger with everything on it and flies on the side! Kids: Ugh! Peter Banning: Substitute chemistry teacher. Lost Boy: Come on, Rufio, hit him back. Rufio: Mung tongue. Peter Banning: Math tutor. Rufio: Pinhead. Peter Banning: Prison barber. Rufio: Mother lover. Peter Banning: Nearsighted gynecologist. Rufio: In your face, camel cake! Peter Banning: In your rear, cow derrière. Rufio: Lying, crying, spying, prying ultra-pig. Peter Banning: You lewd, crude, rude, bag of pre-chewed food dude. Thud Butt: Bangarang, Peter! Rufio: You... you man! Stupid, stupid man! Peter Banning: Rufio, if I'm a maggot burger why don't you just EAT ME! You two-toned zebra-headed, slime-coated, pimple-farmin' paramecium brain, munchin' on your own mucus, suffering from Peter Pan envy! Don't Ask: What's a paramecium brain? Peter Banning: I'LL TELL YOU WHAT A PARAMECIUM IS! *That's* a paramecium! It's a one-celled critter with no brain that can't fly! Don't mess with me, man. I'm a lawyer! Kids: Banning, Banning, Banning is bangerang. Rufio: Rufio! Rufio! Peter Banning: Oh, Rufio, why don't you just go suck on a dead dog's nose?

虎克船長電影對白:Rufio:  Boil-dripping beef, fart-sniffing bubble butt! Kids:  Bangarang, Rufio! P

Peter Banning: What's the deal? Where's the real food? Tinkerbell: If you can't imagine yourself being Peter Pan, you won't *be* Peter Pan, so eat up. Peter Banning: Eat what? There's nothing here. Gandhi ate more than this.

虎克船長電影對白:Peter Banning:  What's the deal? Where's the real food? Tinkerbell:  If you can't

Captain James Hook: Hear me, men. For reasons of good form, I have decided that the so-called Pan will return in three days to commit the arbitrament of the sword. Smee, translate. Smee: In three days, we're gonna have a war! A battle between good and evil to the death!

虎克船長電影對白:Captain James Hook:  Hear me, men. For reasons of good form, I have decided that

Captain James Hook: No stopping me this time, Smee. This is it. Don't make a move, Smee, not a step. My finger's on the trigger. Don't try to stop me, Smee. Smee: Oh, not again. Captain James Hook: This is it. Don't try to stop me this time, Smee. Don't try to stop me this time, Smee. Don't you dare try to stop me this time, Smee. Try to stop me. Smee, you'd better get up off your arse. Get over here, Smee! Smee: I'm coming, I'm coming. Captain James Hook: Stop me! This is not a joke! I'm committing suicide! Captain James Hook: Don't ever frighten me like that again. Smee: I'm sorry. Captain James Hook: What are you, some kind of a sadist? Smee: I'm sorry, I'm sorry. How do you feel now? Captain James Hook: I want to die. Smee: Oh, now, now. Captain James Hook: There's no adventure here. Smee: You call this no adventure? Captain James Hook: Death is the only great adventure I have left, Smee.

虎克船長電影對白:Captain James Hook:  No stopping me this time, Smee. This is it. Don't make a mov

Captain Hook: Peter! Where are you going? Come back here and fight me! Or I'll find you wherever you are, you hear me? Bad form, Peter, come back! Maggie: You need a mother very, very badly!

虎克船長電影對白:Captain Hook:  Peter! Where are you going? Come back here and fight me! Or I'll f

Peter Banning: Mr. Hook, I want those kids out of that net in less than one minute, and you better get an attorney and hope to God he's better than me. Captain Hook: Who are you? Peter Banning: I'm Peter Banning, Attorney at Law, these are my children and I want them back. Captain Hook: Those are your... Peter Banning: Children. Captain Hook: These are your children. Peter Banning: Yes, they are. Captain Hook: And you're? Peter Banning: Peter. Captain Hook: You're Peter? Peter Banning: Yes. Captain Hook: You're Peter? Peter Banning: Yes! Captain Hook: No. Peter Banning: Yes. Captain Hook: You're Peter? Peter Banning: Yes. Is there an echo in here? Yes. Captain Hook: My great and worthy opponent? Peter Banning: Yes! Captain Hook: No! Smee, who is this impostor?

虎克船長電影對白:Peter Banning:  Mr. Hook, I want those kids out of that net in less than one minu

Smee: Good Mooooooooooooorning, Neverland! Tie down the main mast, mateys, 'cause here he is, the cunning kingfish, the bad barracuda! A man so deep, he's almost unfathomable. Smee: A man so quick, he's even fast... asleep! Smee: Thank you! Now, let's give him a very big hand, 'cause he's only got one. Smee: I give you, the steel-handed stingray, Captain James Hook!

虎克船長電影對白:Smee:  Good Mooooooooooooorning, Neverland! Tie down the main mast, mateys, 'caus

Wendy Darling: Boy, why are you crying? Peter Banning: I don't know. A tear for every happy thought.

虎克船長電影對白:Wendy Darling:  Boy, why are you crying? Peter Banning:  I don't know. A tear for

Wendy Darling: And what's so terribly important about your terribly important business? Jack: Well, you see, when a big company's in trouble, Dad sails in, and if there's *any* resistance... Peter Banning: Well, he's exaggerating. I'm still into mergers and acquisitions. And I'm dabbling in some land development. Jack: Any resistance - and he *blows* them out of the water. Wendy Darling: So, Peter, you've become a pirate.

虎克船長電影對白:Wendy Darling:  And what's so terribly important about your terribly important bu

Peter Banning: I do not believe in fairies. Tinkerbell: Every time someone says 'I do not believe in fairies', somewhere there's a fairy that falls down dead. Peter Banning: I DO NOT BELIEVE IN FAIRIES! Peter Banning: Oh my God, I think I've killed it.

虎克船長電影對白:Peter Banning:  I do not believe in fairies. Tinkerbell:  Every time someone says

Captain Hook: You, the cute little urchin in the front row, won't you share your thoughts with the whole class? Maggie: Yes! I said mommy reads to us every night, because she LOVES us very much! Captain Hook: Loves you? Isn't that the, uh, the... Smee: The 'L' word, Captain. Captain Hook: Ooh, yes! Captain Hook: No, child, Your mother wants to read to you every night in order to stupefy to sleep, so that she and daddy could sit down for three measly minutes without you. And you mindless, inexhaustible, unstoppable, repetitive, and nagging demands: He took my toy! She hit my bear! I want a party! I want a cookie! I want to stay up! I want, I want, I want, me, me, me, me, mine, mine, mine, mine, now, now, now, now! Captain Hook: Can't you understand, child? They tell you stories to shut you up. Smee: -And conk you out. Maggie: That's not true, Jack! Maggie: You're a liar! Captain Hook: Lie? Me? Never. Captain Hook: The TRUTH is far too much fun.

虎克船長電影對白:Captain Hook:  You, the cute little urchin in the front row, won't you share your

Jack: Who is that, Captain? Captain Hook: It's Peter Pan. Has it been three days? 'Tis true, Peter, time does fly. And so do you, I see.

虎克船長電影對白:Jack:  Who is that, Captain? Captain Hook:  It's Peter Pan. Has it been three day

Captain Hook: I have waited long to shake your hand with this. Peter Pan, prepare to meet thy doom! Peter Banning: Dark and sinister man, have at thee.

虎克船長電影對白:Captain Hook:  I have waited long to shake your hand with this. Peter Pan, prepar

Pirate: He's stealing second! Captain Hook: No, no, no! Now stop it! We're playing this game by Master Jack's rules. Bad form! Sit down, now. Let's resume the game. Captain Hook: A very violent sport, isn't it, baseball?

虎克船長電影對白:Pirate:  He's stealing second! Captain Hook:  No, no, no! Now stop it! We're play

Peter Pan: Let's get ready to show them the white light we're made of, boys. Captain Hook: Remember the fires of hell that forged you. Charge.

虎克船長電影對白:Peter Pan:  Let's get ready to show them the white light we're made of, boys. Cap

Maggie: Daddy, let's go home, please? He's just a mean old man without a mommy. Jack: Yeah, dad, let's go. He can't hurt us anymore.

虎克船長電影對白:Maggie:  Daddy, let's go home, please? He's just a mean old man without a mommy.

Peter Banning: You killed Rufio, you kidnapped my children. You deserve to die.

虎克船長電影對白:Peter Banning:  You killed Rufio, you kidnapped my children. You deserve to die.

Smee: Smee, Smee. What About Smee? Smee! Smee! Smee. Smee. What about Smee? Smee's me. What about me?

虎克船長電影對白:Smee:  Smee, Smee. What About Smee? Smee! Smee! Smee. Smee. What about Smee? Smee

Captain Hook: Are you ready for me Peter? Come on, humor the Hook.

虎克船長電影對白:Captain Hook:  Are you ready for me Peter? Come on, humor the Hook.

Captain Hook: Gentlemen, I'm afraid I have decided to cancel the war. Kill them. Kill them all.

虎克船長電影對白:Captain Hook:  Gentlemen, I'm afraid I have decided to cancel the war. Kill them.

Tinkerbell: If less is more, there's no end to me, Peter Pan.

虎克船長電影對白:Tinkerbell:  If less is more, there's no end to me, Peter Pan.

Garbage Sweeper in Kensington Gardens: Hello. Having trouble with the missus? You will have by the time you get home.

虎克船長電影對白:Garbage Sweeper in Kensington Gardens:  Hello. Having trouble with the missus? Yo

Smee: He's Peter Pan or I've got a dead man's dinghy.

虎克船長電影對白:Smee:  He's Peter Pan or I've got a dead man's dinghy.

Tinkerbell: I drank poison for you! You called me Tink.

虎克船長電影對白:Tinkerbell:  I drank poison for you! You called me Tink.
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App