45句《黑幕謎情/Eastern Promises》電影金句

黑幕謎情經典對白:Stepan:  Did you know your daughter steals from the bodies of the dead?

Stepan: Did you know your daughter steals from the bodies of the dead?

出自電影《黑幕謎情》 的經典對白。

更多黑幕謎情的經典對白

Nikolai Luzhin: Sentimental value? Ah. I heard of that.

黑幕謎情電影對白:Nikolai Luzhin: Sentimental value? Ah. I heard of that.

Kirill: He is no driver, he is the undertaker.

黑幕謎情電影對白:Kirill: He is no driver, he is the undertaker.

Nikolai Luzhin: Forget any of this happened. Stay away from people like me.

黑幕謎情電影對白:Nikolai Luzhin: Forget any of this happened. Stay away from people like me.

Nikolai Luzhin: Kirill, we don't kill little babies.

黑幕謎情電影對白:Nikolai Luzhin: Kirill, we don't kill little babies.

Nikolai Luzhin: Okay. Now I'm going to do his teeth and cut off his fingers. You might want to leave room.

黑幕謎情電影對白:Nikolai Luzhin: Okay. Now I'm going to do his teeth and cut off his fingers. You

Nikolai Luzhin: Anger is dangerous. It makes people do stupid things.

黑幕謎情電影對白:Nikolai Luzhin: Anger is dangerous. It makes people do stupid things.

Nikolai Luzhin: Sometimes, if things are closed, you just, open them up.

黑幕謎情電影對白:Nikolai Luzhin: Sometimes, if things are closed, you just, open them up.

Are you finished cutting his hair? Nikolai Luzhin: I thought you might want $6.50 from his pocket.

黑幕謎情電影對白:Are you finished cutting his hair?
Nikolai Luzhin: I thought you might want $6.50

Mr About to be Murdered: Leave the kid alone, Azim! It's probably a Psychological thing...

黑幕謎情電影對白:Mr About to be Murdered: Leave the kid alone, Azim! It's probably a Psychological

Semyon: So, you know where I am... and now I know where you are, Anna Ivanovna.

黑幕謎情電影對白:Semyon: So, you know where I am... and now I know where you are, Anna Ivanovna.

Azim: Ah, he has been touched by the angels.

黑幕謎情電影對白:Azim: Ah, he has been touched by the angels.

Nikolai Luzhin: So what do you care? Slaves give birth to slaves.

黑幕謎情電影對白:Nikolai Luzhin: So what do you care? Slaves give birth to slaves.

Anna: I read the diary. She was a virgin! The baby's definitely his.

黑幕謎情電影對白:Anna: I read the diary. She was a virgin! The baby's definitely his.

Stepan: Did you know your daughter steals from the bodies of the dead?

黑幕謎情電影對白:Stepan: Did you know your daughter steals from the bodies of the dead?

Anna: Mmm! That's just like the borsht my Father used to make.

黑幕謎情電影對白:Anna: Mmm! That's just like the borsht my Father used to make.

Stepan: I do not steal from the dead, not even their secrets.

黑幕謎情電影對白:Stepan: I do not steal from the dead, not even their secrets.

Nikolai Luzhin: Sentimental value? Ah. I heard of that.

黑幕謎情電影對白:Nikolai Luzhin:  Sentimental value? Ah. I heard of that.

Kirill: He is no driver, he is the undertaker.

黑幕謎情電影對白:Kirill:  He is no driver, he is the undertaker.

Nikolai Luzhin: Kirill, we don't kill little babies.

黑幕謎情電影對白:Nikolai Luzhin:  Kirill, we don't kill little babies.

Nikolai Luzhin: Forget any of this happened. Stay away from people like me.

黑幕謎情電影對白:Nikolai Luzhin:  Forget any of this happened. Stay away from people like me.

Nikolai Luzhin: Okay. Now I'm going to do his teeth and cut off his fingers. You might want to leave room.

黑幕謎情電影對白:Nikolai Luzhin:  Okay. Now I'm going to do his teeth and cut off his fingers. You

Nikolai Luzhin: Anger is dangerous. It makes people do stupid things.

黑幕謎情電影對白:Nikolai Luzhin:  Anger is dangerous. It makes people do stupid things.

Tatiana's Voice: My name is Tatiana. My father died in the mines in my village, so he was already buried when he died. We were all buried there. Buried under the soil of Russia. That is why I left, to find a better life.

黑幕謎情電影對白:Tatiana's Voice:  My name is Tatiana. My father died in the mines in my village,

Nikolai Luzhin: Sometimes, if things are closed, you just, open them up.

黑幕謎情電影對白:Nikolai Luzhin:  Sometimes, if things are closed, you just, open them up.

Azim: Semyon recommends this place for business meetings, because you can see what tattoos a man has. Come on, we have a lot to cover. Let's cook.

黑幕謎情電影對白:Azim:  Semyon recommends this place for business meetings, because you can see wh

Anna: Have you ever met a girl named Tatiana? Nikolai Luzhin: I meet lot of girls named Tatiana. Anna: She was pregnant. Nikolai Luzhin: Ah, in that case - no, I've never heard of her. Anna: She died on my shift. Nikolai Luzhin: I thought you did birth? Anna: Sometimes birth and death go together. She came in with needle punches all over both arms. Probably a prostitute, at the age of fourteen. Do you think Semyon's son knew her? Nikolai Luzhin: I am driver. I go left, I go right, I go straight ahead - that's it.

黑幕謎情電影對白:Anna:  Have you ever met a girl named Tatiana? Nikolai Luzhin:  I meet lot of gir

Nikolai Luzhin: I'm the driver.

黑幕謎情電影對白:Nikolai Luzhin:  I'm the driver.

Nikolai Luzhin: Stay alive a little longer.

黑幕謎情電影對白:Nikolai Luzhin:  Stay alive a little longer.

Azim: He says "Christmas." So I say to him, Azim: "Should we go shopping?" Azim: The kid's 16. He says, "But uncle, it's Christmas."

黑幕謎情電影對白:Azim:  He says

Nikolai Luzhin: Dasvidaniya, Anna Inanovna.

黑幕謎情電影對白:Nikolai Luzhin:  Dasvidaniya, Anna Inanovna.

Nikolai Luzhin: Are you finished cutting his hair? Nikolai Luzhin: I thought you might want $6.50 from his pocket.

黑幕謎情電影對白:Nikolai Luzhin:  Are you finished cutting his hair? Nikolai Luzhin:  I thought yo

Mr About to be Murdered: Leave the kid alone, Azim! It's probably a Psychological thing...

黑幕謎情電影對白:Mr About to be Murdered:  Leave the kid alone, Azim! It's probably a Psychologica

Semyon: I will need my spectacles and a clear head. Today I broke my rules and I drank vodka. Tomorrow I will translate it, and then I will bring what I've done to your home.

黑幕謎情電影對白:Semyon:  I will need my spectacles and a clear head. Today I broke my rules and I

Semyon: So, you know where I am... and now I know where you are, Anna Ivanovna.

黑幕謎情電影對白:Semyon:  So, you know where I am... and now I know where you are, Anna Ivanovna.

Azim: Ah, he has been touched by the angels.

黑幕謎情電影對白:Azim:  Ah, he has been touched by the angels.

Nikolai Luzhin: So what do you care? Slaves give birth to slaves.

黑幕謎情電影對白:Nikolai Luzhin:  So what do you care? Slaves give birth to slaves.

Anna: I read the diary. She was a virgin! The baby's definitely his.

黑幕謎情電影對白:Anna:  I read the diary. She was a virgin! The baby's definitely his.

Stepan: Did you know your daughter steals from the bodies of the dead?

黑幕謎情電影對白:Stepan:  Did you know your daughter steals from the bodies of the dead?

Anna: Mmm! That's just like the borsht my Father used to make.

黑幕謎情電影對白:Anna:  Mmm! That's just like the borsht my Father used to make.

Stepan: I do not steal from the dead, not even their secrets.

黑幕謎情電影對白:Stepan:  I do not steal from the dead, not even their secrets.

Ekrem:

黑幕謎情電影對白:Ekrem:

Ekrem: Arsenal, Arsenal!

黑幕謎情電影對白:Ekrem:  Arsenal, Arsenal!

Anna: Why are you doing this, why are you helping us? Nikolai Luzhin: I can't become king if someone else already sits on the throne.

黑幕謎情電影對白:Anna:  Why are you doing this, why are you helping us? Nikolai Luzhin:  I can't b

Stepan: Anna, how is it that your boyfriend wasn't here to carve? Anna: I don't live with Oliver anymore, Uncle Stepan. Living back here for a bit. Helen: For as long as you want. Stepan: I knew he would run away from you. Anna: He didn't run away. Christ, you make me sound like a burning building. Stepan: Black men always run away. Helen: Oh Stepan! Stepan: I'm not allowed to be honest? Helen: He was a doctor, Stepan. Anna: What has that got to do with anything? Stepan: It's not natural to mix race and race. That's why your baby died inside you.

黑幕謎情電影對白:Stepan:  Anna, how is it that your boyfriend wasn't here to carve? Anna:  I don't

Anna: How did you get in here? Semyon: There are always open doors, Anna Ivanovna.

黑幕謎情電影對白:Anna:  How did you get in here? Semyon:  There are always open doors, Anna Ivanov
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App