影片根據近代美國詩人哈特·克蘭的傳記改編。1899 年出生的克蘭 13 歲開始寫詩,17 歲開始發表詩歌,27 歲出版第一本詩集《白色樓房》。克蘭有同性戀傾向,作品深受艾略特影響,風格晦澀憂傷,一如他於 32 歲便投海自盡的坎坷人生。《碎塔》是他生前發表的最後一部作品,被看作是概括了克蘭一生的代表作,也是他傳記的名稱。
未有任何影評,立即撰寫第一個影評
Gorham Munson: Hart, forgive me for saying this. But you want to speak for America. Hart Crane: Yeah. Gorham Munson: Does it matter that you're queer? Hart Crane: Whitman was queer. That's why he could love *all* of America. The roustabouts. The slaves. The, the soldiers he nursed in the Civil War. Gorham Munson: So you will expose yourself? Hart Crane: It's funny, considering my truckdriver left me. No. People can know everything about us when we're dead. But for now, it's better to keep quiet. For father's sake. Gorham Munson: Right. You wouldn't want to lose that tremendous job for the sake of some queer affirmation.
顯示全部斷塔的電影金句