Malike: I lived a thousand years, boy. I have killed a hundred like you. Eh! There can be only ONE!
出自電影《高地人:復仇之旅》 的經典對白。
更多高地人:復仇之旅的經典對白
Malike: I lived a thousand years, boy. I have killed a hundred like you. Eh! There can be only ONE!
Amergan: So, here we go again. You must enjoy getting your ass kicked. You do it so well.
Colin MacLeod: I'm used to people running from me, like I was the devil.
Malike: I lived a thousand years, boy. I have killed a hundred like you. Eh! There can be only ONE!
Amergan: So, here we go again. You must enjoy getting your ass kicked. You do it so well.
Colin MacLeod:
Colin MacLeod: I'm used to people running from me, like I was the devil.
Malike: This can't be! Who are you? Colin MacLeod: Colin MacLeod, of the clan MacLeod.
Marcus Octavius: Holy ground. Why don't you just give up before your luck runs out? Colin MacLeod: I loved Moya and you killed her. Marcus Octavius: I loved Rome. Things die. It is the way of life. All we do is try to find a reason to go on, build it again. I have found mine. Why don't you find something? Colin MacLeod: Mine, is to bury you. Marcus Octavius: I wonder, who is the bigger fool?
Amergan: Feeling better? Taking his head. His power must have really turned you on. Colin MacLeod: SHUT UP, AMERGAN! Amergan: You're lucky that I am already dead or that would have killed me.
Dahlia: Jesus! You were dead, weren't you? Colin MacLeod: Uh, yeah. I was but it's not the first time.
Colin MacLeod: You think anyone's listening? Dahlia: I take it you don't believe in God. Colin MacLeod: Take a look around. If there is one, he is an uncaring sadistic bastard. Dahlia: Don't blame God. Global warming, war, pollution. If it looks like hell down here we did it to ourselves.
Colin MacLeod: What are you doing? Marcus Octavius: Isn't it obvious? I'm going to kill everything in New York.


