台譯《四海好傢伙》。 收山的歹徒亨利·希爾細述在紐約犯罪家族精彩卻暴力的興衰往事。他懷抱著高調豪奢的夢想,卻演變成偏執的夢魘一場。
Tommy DeVito: The only thing, is she won't go out with me alone, you know? Henry Hill: No. Tommy DeVito: No, what? Henry Hill: No. Tommy DeVito: No, what, Henry? Who the fuck asked you anything? I didn't even ask you anything, at least hear what I have to say. Henry Hill: Alright, what? Tommy DeVito: Okay, what. She don't want to go out with Italians alone. She's prejudiced against Italians. Do you believe that? In this day and age? What the fuck is the world coming to? I can't believe this, prejudiced against Ital - a Jew broad - prejudiced against Italians. Anyway, she won't go out with me alone unless her girlfriend comes with her, so I figured you could come along and go out with her girlfriend. Henry Hill: See? I knew it - I knew it. I knew it. I knew it. Tommy DeVito: You knew what, Henry? See? What? What the fuck is wrong with that? Henry Hill: When is this? Tommy DeVito: Tomorrow night. Henry Hill: I can't tomorrow night, I gotta meet Tuddy. Tommy DeVito: You could meet Tuddy. You could fucking come early and then still go. Henry Hill: Tommy, Tommy. Why do you always do this to me? Tommy DeVito: Don't give me that fucking "Tommy" shit. What the fuck I asked you for, Henry? I asked you for a favor. I do a lot of fucking favors for you, don't I? I'm trying to bang this fucking broad, you wanna help me out! Tommy DeVito: It's like... uh... ah... Henry Hill: What? Tommy DeVito: I don't understand you! She's fucking beautiful. Her fucking family, they live in the Five Towns there. You know these Jew broads got a lot of money. Maybe the family owns the whole fucking block. and you happen to end up with a big fucking score, motherfucker. Henry Hill: Oh, fuck! Tommy DeVito: What? Henry Hill: See? You and your fucking mouth!
顯示全部盜亦有道的電影金句