57句《奪寶奇兵之聖戰奇兵/Indiana Jones and the Last Crusade》電影金句

奪寶奇兵之聖戰奇兵經典對白:Fedora: You lost today, kid. But that doesn't mean you have to like it.

Fedora: You lost today, kid. But that doesn't mean you have to like it.

出自電影《奪寶奇兵之聖戰奇兵》 的經典對白。

更多奪寶奇兵之聖戰奇兵的經典對白

Fedora: You lost today, kid. But that doesn't mean you have to like it.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Fedora: You lost today, kid. But that doesn't mean you have to like it.

Professor Henry Jones: I suddenly remembered my Charlemagne. Let my armies be the rocks and the trees and the birds in the sky...

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Professor Henry Jones: I suddenly remembered my Charlemagne. Let my armies be the

Professor Henry Jones: Our situation has not improved.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Professor Henry Jones: Our situation has not improved.

Indiana Jones: I'm like a bad penny, I always turn up.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Indiana Jones: I'm like a bad penny, I always turn up.

Marcus Brody: Is there anyone here who speaks English? Or maybe even ancient Greek?

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Marcus Brody: Is there anyone here who speaks English? Or maybe even ancient Gree

My boy, we are pilgrims in an unholy land.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:My boy, we are pilgrims in an unholy land.

Grail Knight: But choose wisely, for while the true Grail will bring you life, the false Grail will take it from you.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Grail Knight: But choose wisely, for while the true Grail will bring you life, th

Professor Henry Jones: And in this sort of race, there's no silver medal for finishing second.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Professor Henry Jones: And in this sort of race, there's no silver medal for fini

Kazim: Ask yourself, why do you seek the Cup of Christ? Is it for His glory, or for yours?

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Kazim: Ask yourself, why do you seek the Cup of Christ? Is it for His glory, or f

Sallah: That car belonged to my brother-in-law!

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Sallah: That car belonged to my brother-in-law!

Sallah: Compensation for my brother-in-law's car!

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Sallah: Compensation for my brother-in-law's car!

Indiana Jones: Petroleum... I should stick a well down here and retire.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Indiana Jones: Petroleum... I should stick a well down here and retire.

Walter Donovan: Germany has declared war on the Jones boys.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Walter Donovan: Germany has declared war on the Jones boys.

Indiana Jones: She ransacked her own room, and I fell for it!

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Indiana Jones: She ransacked her own room, and I fell for it!

Marcus Brody: No thank you ma'am, I'm a vegetarian.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Marcus Brody: No thank you ma'am, I'm a vegetarian.

Marcus Brody: Does anyone understand a word I'm saying here?

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Marcus Brody: Does anyone understand a word I'm saying here?

Marcus Brody: How does one get off this thing?

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Marcus Brody: How does one get off this thing?

Fedora: Dig with your hands, not with your mouth.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Fedora: Dig with your hands, not with your mouth.

Walter Donovan: I trust your trip down was comfortable, Dr Jones. My men didn't alarm you, I hope.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Walter Donovan: I trust your trip down was comfortable, Dr Jones. My men didn't a

You lost today, kid. But that doesn't mean you have to like it.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:You lost today, kid. But that doesn't mean you have to like it.

At my age, I'm prepared to take a few things on faith.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:At my age, I'm prepared to take a few things on faith.

Fedora: You lost today, kid. But that doesn't mean you have to like it.

Professor Henry Jones: I suddenly remembered my Charlemagne. Let my armies be the rocks and the trees and the birds in the sky...

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Professor Henry Jones:  I suddenly remembered my Charlemagne. Let my armies be th

Indiana Jones: I'm like a bad penny, I always turn up.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Indiana Jones:  I'm like a bad penny, I always turn up.

Marcus Brody: Is there anyone here who speaks English? Or maybe even ancient Greek?

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Marcus Brody:  Is there anyone here who speaks English? Or maybe even ancient Gre

Professor Henry Jones: My boy, we are pilgrims in an unholy land.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Professor Henry Jones:  My boy, we are pilgrims in an unholy land.

Grail Knight: But choose wisely, for while the true Grail will bring you life, the false Grail will take it from you.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Grail Knight:  But choose wisely, for while the true Grail will bring you life, t

Professor Henry Jones: And in this sort of race, there's no silver medal for finishing second.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Professor Henry Jones:  And in this sort of race, there's no silver medal for fin

Kazim: Ask yourself, why do you seek the Cup of Christ? Is it for His glory, or for yours?

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Kazim:  Ask yourself, why do you seek the Cup of Christ? Is it for His glory, or

Professor Henry Jones: Our situation has not improved.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Professor Henry Jones:  Our situation has not improved.

Professor Henry Jones: My boy, we are pilgrims in an unholy land.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Professor Henry Jones:  My boy, we are pilgrims in an unholy land.

Sallah: That car belonged to my brother-in-law!

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Sallah:  That car belonged to my brother-in-law!

Sallah: Please, what does it always mean, this... this "Junior"? Professor Henry Jones: That's his name. Professor Henry Jones: Henry Jones... Professor Henry Jones: ...Junior. Indiana Jones: I like "Indiana." Professor Henry Jones: We named the *dog* Indiana. Marcus Brody: May we go home now, please? Sallah: The dog? Sallah: You are named after the dog? HA HA HA...! Indiana Jones: I've got a lot of fond memories of that dog.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Sallah:  Please, what does it always mean, this... this

Elsa: It's perfectly obvious where the pages are. He's given them to Marcus Brody. Professor Henry Jones: Marcus? You didn't drag poor Marcus along did you? He's not up to the challenge. Walter Donovan: He sticks out like a sore thumb. We'll find him. Indiana Jones: The hell you will. He's got a two day head start on you, which is more than he needs. Brody's got friends in every town and village from here to the Sudan, he speaks a dozen languages, knows every local custom, he'll blend in, disappear, you'll never see him again. With any luck, he's got the grail already. Marcus Brody: Uhhh, does anyone here speak English? Or even ancient Greek?

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Elsa:  It's perfectly obvious where the pages are. He's given them to Marcus Brod

Colonel Vogel: Tell me about this miserable little diary of yours. The book is useless and yet you come all the way back to Berlin to get it. Why? Colonel Vogel: Why? Colonel Vogel: What are you hiding? Colonel Vogel: What does the diary tell you that it doesn't tell us? Professor Henry Jones: It tells me, that goose-stepping morons like yourself should try *reading* books instead of *burning* them!

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Colonel Vogel:  Tell me about this miserable little diary of yours. The book is u

Indiana Jones: Archeology is the search for fact, not truth. If it's truth you're interested in, Dr. Tyree's Philosophy class is right down the hall. Indiana Jones: So forget any ideas you've got about lost cities, exotic travel, and digging up the world. We do not follow maps to buried treasure, and "X" never, ever marks the spot. Indiana Jones: 70% of all archeology is done in the library. Researching. Reading. We cannot afford to take mythology at face value.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Indiana Jones:  Archeology is the search for fact, not truth. If it's truth you'r

Indiana Jones: Come on, dad. Help me get us out of here. We have to get to Marcus before the Nazis do. Professor Henry Jones: But you said he had a two day head start. That he would blend in, disappear. Indiana Jones: Are you kidding? I made all that up. You know Marcus. He once got lost in his own museum.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Indiana Jones:  Come on, dad. Help me get us out of here. We have to get to Marcu

Street Vendor: Water? Marcus Brody: No thank you, sir, no. Fish make love in it.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Street Vendor:  Water? Marcus Brody:  No thank you, sir, no. Fish make love in it

Indiana Jones: Sallah, I said *no* camels. That's *five* camels. Can't you count? Sallah: Compensation for my brother-in-law's car! Indy, your father and Brody--! Indiana Jones: Where's my father? Sallah: They have them. In the belly of that steel beast!

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Indiana Jones:  Sallah, I said *no* camels. That's *five* camels. Can't you count

Professor Henry Jones: Indiana Jones: Dad, are we hit? Professor Henry Jones: More or less. Son, I'm sorry. They got us.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Professor Henry Jones:  Indiana Jones:  Dad, are we hit? Professor Henry Jones:

Professor Henry Jones: Those people are trying to kill us! Indiana Jones: I know, Dad! Professor Henry Jones: This is a new experience for me. Indiana Jones: It happens to me all the time.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Professor Henry Jones:  Those people are trying to kill us! Indiana Jones:  I kno

Professor Henry Jones: The Word of God. Marcus Brody: No, Henry. Try not to talk. Professor Henry Jones: The Name of God. Indiana Jones: The Name of God... Jehovah. Professor Henry Jones: But in the Latin alphabet, "Jehovah" begins with an "I". Indiana Jones: J-... Indiana Jones: Oh, *idiot*! In Latin Jehovah begins with an "I"!

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Professor Henry Jones:  The Word of God. Marcus Brody:  No, Henry. Try not to tal

Indiana Jones: It's disgraceful, you're old enough to be her... her grandfather. Professor Henry Jones: Well, I'm as human as the next man. Indiana Jones: I *was* the next man. Professor Henry Jones: Oh... ships that pass in the night.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Indiana Jones:  It's disgraceful, you're old enough to be her... her grandfather.

Colonel Vogel: Throw down the gun or the girl will die. Professor Henry Jones: But she's one of them. Elsa: Indy, please! Professor Henry Jones: She's a Nazi. Indiana Jones: What? Professor Henry Jones: Trust me. Elsa: Indy, help! Colonel Vogel: I will kill her! Professor Henry Jones: Oh yeah? Go ahead. Indiana Jones: No! Don't shoot! Professor Henry Jones: Don't worry. He won't. Elsa: Indy, please do what he says! Professor Henry Jones: And don't listen to her. Colonel Vogel: Enough! She dies! Indiana Jones: Wait! Wait. Elsa: I'm sorry. Indiana Jones: Don't be. Elsa: But you should have listened to your father.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Colonel Vogel:  Throw down the gun or the girl will die. Professor Henry Jones:

Professor Henry Jones: I thought I'd lost you boy. Indiana Jones: I thought you had too Sir. Professor Henry Jones: Well... well done. Come on. Professor Henry Jones: Why are you sitting there resting when we're so near the end?

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Professor Henry Jones:  I thought I'd lost you boy. Indiana Jones:  I thought you

Principal SS Officer at Castle: Dr. Jones? Indiana Jones, Professor Henry Jones: Yes? Principal SS Officer at Castle: I will take zuh book now. Indiana Jones, Professor Henry Jones: Wuh-what b-book? Principal SS Officer at Castle: You have zuh diary in your pocket. Professor Henry Jones: You dolt! Do you think my son would be that stupid? That he would bring my diary all the way back here? Professor Henry Jones: You didn't, did you? Professor Henry Jones: You didn't bring it, did you? Indiana Jones: Well, uh... Professor Henry Jones: You *did*! Indiana Jones: Look, can we discuss this later? Professor Henry Jones: I should have mailed it to the Marx Brothers! Indiana Jones: Will you take it easy? Professor Henry Jones: Take it easy? Why do you think I sent it home in the first place? So it wouldn't fall into their hands! Indiana Jones: I came here to SAVE you! Professor Henry Jones: Oh, yeah? And who's gonna come to save you, JUNIOR? Indiana Jones: I told you... Indiana Jones: DON'T call me Junior! Professor Henry Jones: Look what you did! I can't believe what you did!

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Principal SS Officer at Castle:  Dr. Jones? Indiana Jones, Professor Henry Jones:

Professor Henry Jones: Late 14th Ming Dynasty. Oh it breaks the heart. Indiana Jones: And the head. You hit me dad. Professor Henry Jones: I'll never forgive myself. Indiana Jones: Don't worry I'm all right. Professor Henry Jones: Thank God... it's fake. See you can tell with the cross sections.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Professor Henry Jones:  Late 14th Ming Dynasty. Oh it breaks the heart. Indiana J

Indiana Jones: ... THAT'S the cup of a carpenter. Grail Knight: You have chosen... wisely. But, beware: the Grail cannot pass beyond the Great Seal. That is the boundry, and the price, of immortality.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Indiana Jones:  ... THAT'S the cup of a carpenter. Grail Knight:  You have chosen

Indiana Jones: Why are you trying to kill us? Kazim: Because you are looking for the Holy Grail! Indiana Jones: My *father* was looking for the Holy Grail! Did you kill him too? Kazim: No! Indiana Jones: Where is he? Talk or you're dead! Dammit tell me! Tell me! Kazim: If you don't let go Dr. Jones, we'll both die! Indiana Jones: Then we'll die! Kazim: My soul is prepared! How's yours?

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Indiana Jones:  Why are you trying to kill us? Kazim:  Because you are looking fo

Kazim: Ask yourself, why do you seek the Cup of Christ? Is it for His glory, or for yours? Indiana Jones: I didn't come for the Cup of Christ. I came to find my father. Kazim: In that case, God be with you in your quest.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Kazim:  Ask yourself, why do you seek the Cup of Christ? Is it for His glory, or

Indiana Jones: It was just the two of us, Dad. That was a lonely way to grow up, lonely for both of us. I can remember the last time we had a drink together; I had a milkshake. But we didn't talk; we've never talked. If you'd been an average and regular father, like all of my friends' dads, you would've understood. Professor Henry Jones: I was a wonderful father. Indiana Jones: Yeah, how? Professor Henry Jones: Did I ever tell you to eat up, go to bed, wash your ears, or do your homework? No. I respected your privacy, and I taught you self-reliance. Indiana Jones: What you taught me is that I was less important to you than people who've been dead for 500 years in another country. And I learned it so well, that we've hardly spoken for 20 years. Professor Henry Jones: You left just as you were becoming interesting. Professor Henry Jones: Okay, I'm here now. So what do you want to talk about? Indiana Jones: I... I can't think of... anything. Professor Henry Jones: Then what are you complaining about? We have work to do. Professor Henry Jones: Now then... he who finds the Holy Grail must face three challenges. First, is the Path of God: Only the penitent man shall pass. Second, is the Word of God: Only in the footsteps of God, shall he proceed. Third, is the Breath of God: Only in a leap from the lion's head, shall he prove his worth.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Indiana Jones:  It was just the two of us, Dad. That was a lonely way to grow up,

Indiana Jones: Come on, Dad! Come on! Professor Henry Jones: What about the boat? We're not going on the boat?

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Indiana Jones:  Come on, Dad! Come on! Professor Henry Jones:  What about the boa

Elsa: Dr. Jones? Indiana Jones: Yes? Elsa: I knew it was you, you have your father's eyes. Indiana Jones: And my mother's ears but the rest belongs to you. Elsa: It looks like the best parts have already been spoken for.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Elsa:  Dr. Jones? Indiana Jones:  Yes? Elsa:  I knew it was you, you have your fa

Indiana Jones: Come on, Dad. Help me get us out of here. We have to get to Marcus before the Nazis do. Professor Henry Jones: But you said he had a two-day head start. That he would blend in, disappear. Indiana Jones: Are you kidding? I made all that up. You know Marcus. He once got lost in his own museum.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Indiana Jones:  Come on, Dad. Help me get us out of here. We have to get to Marcu

Street Vendor: Water? Marcus Brody: No, thank you, sir. No, fish make love in it.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Street Vendor:  Water? Marcus Brody:  No, thank you, sir. No, fish make love in i

Professor Henry Jones: Late 14th Ming Dynasty. Oh, it breaks the heart. Indiana Jones: And the head. You hit me, Dad. Professor Henry Jones: I'll never forgive myself. Indiana Jones: Don't worry; I'm all right. Professor Henry Jones: Thank God... it's fake. See you can tell with the cross sections.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Professor Henry Jones:  Late 14th Ming Dynasty. Oh, it breaks the heart. Indiana

Professor Henry Jones: Stop, wait, stop! Stop! You're going the wrong way. We have to get to Berlin. Indiana Jones: Brody's *this* way. Professor Henry Jones: My diary's in Berlin. Indiana Jones: We don't need the diary, Dad. Marcus has the map. Professor Henry Jones: There is more in the diary than *just the map*. Indiana Jones: All right, Dad. Tell me. Professor Henry Jones: Well, he who finds the Grail must face the final challenge. Indiana Jones: What final challenge? Professor Henry Jones: Three devices of such lethal cunning. Indiana Jones: Booby traps? Professor Henry Jones: Oh, yes. But I found the clues that will safely take us through them in the Chronicles of St. Anselm. Indiana Jones: Well, what are they? Indiana Jones: Can't you remember? Professor Henry Jones: I wrote them down in my diary so that I wouldn't *have* to remember. Indiana Jones: Half the German Army's on our tail and you want me to go to Berlin? Into the lion's den? Professor Henry Jones: Yes! The only thing that matters is the Grail. Indiana Jones: What about Marcus? Professor Henry Jones: Marcus would agree with me! Indiana Jones: Two selfless martyrs. Jesus Christ. Indiana Jones: Professor Henry Jones: That's for blasphemy! The quest for the Grail is not archaeology; it's a race against evil! If it is captured by the Nazis, the armies of darkness will march all over the face of the Earth! Do you understand me? Indiana Jones: This is an *obsession*, Dad! I *never* understood it! *Never*! Neither did mom. Professor Henry Jones: Oh, yes, she did. Only too well. Unfortunately, she kept her illness from me until all I could do was mourn her.

奪寶奇兵之聖戰奇兵電影對白:Professor Henry Jones:  Stop, wait, stop! Stop! You're going the wrong way. We ha
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App