36句《這個殺手不太冷/Léon: The Professional》電影金句

這個殺手不太冷經典對白:Mathilda:  You killed my brother. Stansfield:  I'm sorry. And you want to join him? Mathilda:  No

Mathilda: You killed my brother. Stansfield: I'm sorry. And you want to join him? Mathilda: No. Stansfield: It's always the same thing. It's when you start to become really afraid of death that you learn to appreciate life. Do you like life, sweetheart? Mathilda: Yes. Stansfield: That's good, because I take no pleasure in taking life if it's from a person who doesn't care about it.

出自電影《這個殺手不太冷》 的經典對白。

更多這個殺手不太冷的經典對白

Léon: It's my best friend. Always happy. No questions.

這個殺手不太冷電影對白:Léon: It's my best friend. Always happy. No questions.

Mathilda: I hope you're not lying Leon. I really hope that deep down there's no love in you. And if there is, I think in a few minutes you'll regret you never said anything. I love you Leon.

這個殺手不太冷電影對白:Mathilda: I hope you're not lying Leon. I really hope that deep down there's no l

我希望在你內心深處對我真的沒有一點愛,因為只要你有那麼一點是愛我的,那麼你將會後悔你什麼話都沒對我說。

這個殺手不太冷電影對白:我希望在你內心深處對我真的沒有一點愛,因為只要你有那麼一點是愛我的,那麼你將會後悔你什麼話都沒對我說。

Mathilda: I finished growing up, Léon. I just get older.

這個殺手不太冷電影對白:Mathilda: I finished growing up, Léon. I just get older.

Stansfield: What, what, what? You're 200 men and you can't find one man and a girl?

這個殺手不太冷電影對白:Stansfield: What, what, what? You're 200 men and you can't find one man and a gir

1st Stansfield man: Man, keep your bumbaclot mouth shut.

這個殺手不太冷電影對白:1st Stansfield man: Man, keep your bumbaclot mouth shut.

Léon: It's my best friend. Always happy. No questions.

這個殺手不太冷電影對白:Léon:  It's my best friend. Always happy. No questions.

Mathilda: I think we'll be ok here, Leon.

這個殺手不太冷電影對白:Mathilda:  I think we'll be ok here, Leon.

Stansfield: I like these quiet little moments before the storm. It reminds me of Beethoven.

這個殺手不太冷電影對白:Stansfield:  I like these quiet little moments before the storm. It reminds me of

Mathilda: I don't give a shit about sleeping, Leon. I want love, or death. That's it.

這個殺手不太冷電影對白:Mathilda:  I don't give a shit about sleeping, Leon. I want love, or death. That'

Stansfield: I haven't got time for this Mickey Mouse bullshit.

這個殺手不太冷電影對白:Stansfield:  I haven't got time for this Mickey Mouse bullshit.

Fatman: Somebody's coming up. Somebody serious.

Mathilda: I am writing here the name of a girl in the class who makes me sick. If things get hot, she'll take the heat.

這個殺手不太冷電影對白:Mathilda:  I am writing here the name of a girl in the class who makes me sick. I

Stansfield: Death is... whimsical... today.

這個殺手不太冷電影對白:Stansfield:  Death is... whimsical... today.

Mathilda: He's not my father. He's my lover.

Mathilda: Can we try with real bullets now?

這個殺手不太冷電影對白:Mathilda:  Can we try with real bullets now?

Tony: Hey, Leon, nothing's gonna happen to you. You're indestructible! Bullets slide off you, you play with 'em.

這個殺手不太冷電影對白:Tony:  Hey, Leon, nothing's gonna happen to you. You're indestructible! Bullets s

Stansfield: I take no pleasure in taking a life if it's from a person who doesn't care about it.

這個殺手不太冷電影對白:Stansfield:  I take no pleasure in taking a life if it's from a person who doesn'

Tony: Change ain't good, you know Léon?

這個殺手不太冷電影對白:Tony:  Change ain't good, you know Léon?

Léon: It's my best friend. Always happy. No questions.

這個殺手不太冷電影對白:Léon:  It's my best friend. Always happy. No questions.

Mathilda: I think we'll be ok here, Leon.

這個殺手不太冷電影對白:Mathilda:  I think we'll be ok here, Leon.

Mathilda: He's not my father. He's my lover.

這個殺手不太冷電影對白:Mathilda:  He's not my father. He's my lover.

Stansfield: Hey, what the fuck is going on up there? I said take the guy out, not the whole fucking building!

這個殺手不太冷電影對白:Stansfield:  Hey, what the fuck is going on up there? I said take the guy out, no

Mathilda: Leon, I think I'm kinda falling in love with you. Mathilda: It's the first time for me, you know? Léon: How do you know it's love if you've never been in love before? Mathilda: 'Cause I feel it. Léon: Where? Mathilda: In my stomach. It's all warm. I always had a knot there and now... it's gone. Léon: Mathilda, I'm glad you don't have a stomach ache any more. I don't think it means anything.

這個殺手不太冷電影對白:Mathilda:  Leon, I think I'm kinda falling in love with you. Mathilda:  It's the

Léon: You need some time to grow up a little. Mathilda: I finished growing up, Léon. I just get older. Léon: For me it's the opposite. I'm old enough. I need time to grow up.

這個殺手不太冷電影對白:Léon:  You need some time to grow up a little. Mathilda:  I finished growing up,

Mathilda: You killed my brother. Stansfield: I'm sorry. And you want to join him? Mathilda: No. Stansfield: It's always the same thing. It's when you start to become really afraid of death that you learn to appreciate life. Do you like life, sweetheart? Mathilda: Yes. Stansfield: That's good, because I take no pleasure in taking life if it's from a person who doesn't care about it.

這個殺手不太冷電影對白:Mathilda:  You killed my brother. Stansfield:  I'm sorry. And you want to join hi

Mathilda: Sleep well? Léon: I never really sleep well. Got one eye open, always. Mathilda: Yeah, I forgot. You know, I never saw someone with one eye open snore so much.

這個殺手不太冷電影對白:Mathilda:  Sleep well? Léon:  I never really sleep well. Got one eye open, always

Stansfield: You're a Mozart fan. I love him too. I looooove Mozart! He was Austrian you know? But for this kind of work, Stansfield: he's a little bit light. So I tend to go for the heavier guys. Check out Brahms. He's good too.

這個殺手不太冷電影對白:Stansfield:  You're a Mozart fan. I love him too. I looooove Mozart! He was Austr

Léon: Sorry about your father. Mathilda: If somebody didn't do it one day or another, I probably would have done it myself.

這個殺手不太冷電影對白:Léon:  Sorry about your father. Mathilda:  If somebody didn't do it one day or an

Léon: There was someone a long time ago. Before I came to the States. Her father didn't want her to see me. She was from a very respectable family. Mine was, you know, not so respectable. Her dad went nuts every time she'd take off to see me. Mathilda: But she still snuck off to see you, right? Léon: Right. Mathilda: You see, nothing can stop love, Léon.

這個殺手不太冷電影對白:Léon:  There was someone a long time ago. Before I came to the States. Her father

Mathilda: If I win, you keep me with you for life. Léon: And if you lose? Mathilda: Go shopping alone, like before.

這個殺手不太冷電影對白:Mathilda:  If I win, you keep me with you for life. Léon:  And if you lose? Mathi

Mathilda: Léon: What are you doing? Mathilda: You said no women, no kids. Who do you think this is gonna kill, junkies and monkeys?

這個殺手不太冷電影對白:Mathilda:  Léon:  What are you doing? Mathilda:  You said no women, no kids. Who

Mathilda: How are we getting out of here now? Léon: Leave it to me. We're checking out.

這個殺手不太冷電影對白:Mathilda:  How are we getting out of here now? Léon:  Leave it to me. We're check

Mathilda: I've decided what to do with my life. I wanna be a cleaner. Léon: You wanna be a cleaner? Léon: Here, take it. It's a goodbye gift. Go clean. But not with me. I work alone, understand? Alone. Mathilda: Bonnie and Clyde didn't work alone. Thelma and Louise didn't work alone. And they were the best.

這個殺手不太冷電影對白:Mathilda:  I've decided what to do with my life. I wanna be a cleaner. Léon:  You

Fatman: Yeah, what? Tonto: This is Tonto downstairs. There's a guy who wants to talk to you. Fatman: What's he look like? Tonto: Serious. Léon: Tell him I'm coming up. Tonto: He's coming up. Fatman: Somebody's coming up. Somebody serious!

這個殺手不太冷電影對白:Fatman:  Yeah, what? Tonto:  This is Tonto downstairs. There's a guy who wants to

Mathilda: My parents... d-died in a car accident four weeks ago. It was terrible. Orphanage Headmistress: You know, we didn't have the time to get to know one another when you first came here, but I want you to know that I'm not the kind of woman who'd let down a child, whatever her situation, whatever her mistake. So I'm going to help you and do my best to welcome you here again. But on one condition: you have to stop lying to me, Mathilda. I want you to take a chance and trust me.

這個殺手不太冷電影對白:Mathilda:  My parents... d-died in a car accident four weeks ago. It was terrible
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App