Mathilda: I hope you're not lying Leon. I really hope that deep down there's no love in you. And if there is, I think in a few minutes you'll regret you never said anything. I love you Leon.
出自電影《這個殺手不太冷》 的經典對白。
更多這個殺手不太冷的經典對白
Léon: It's my best friend. Always happy. No questions.
Mathilda: I hope you're not lying Leon. I really hope that deep down there's no love in you. And if there is, I think in a few minutes you'll regret you never said anything. I love you Leon.
我希望在你內心深處對我真的沒有一點愛,因為只要你有那麼一點是愛我的,那麼你將會後悔你什麼話都沒對我說。
Mathilda: I finished growing up, Léon. I just get older.
Stansfield: What, what, what? You're 200 men and you can't find one man and a girl?
1st Stansfield man: Man, keep your bumbaclot mouth shut.
Léon: It's my best friend. Always happy. No questions.
Mathilda: I think we'll be ok here, Leon.
Stansfield: I like these quiet little moments before the storm. It reminds me of Beethoven.
Mathilda: I don't give a shit about sleeping, Leon. I want love, or death. That's it.
Stansfield: I haven't got time for this Mickey Mouse bullshit.
Fatman: Somebody's coming up. Somebody serious.
Mathilda: I am writing here the name of a girl in the class who makes me sick. If things get hot, she'll take the heat.
Stansfield: Death is... whimsical... today.
Mathilda: He's not my father. He's my lover.
Mathilda: Can we try with real bullets now?
Tony: Hey, Leon, nothing's gonna happen to you. You're indestructible! Bullets slide off you, you play with 'em.
Stansfield: I take no pleasure in taking a life if it's from a person who doesn't care about it.
Tony: Change ain't good, you know Léon?
Léon: It's my best friend. Always happy. No questions.
Mathilda: I think we'll be ok here, Leon.
Mathilda: He's not my father. He's my lover.
Stansfield: Hey, what the fuck is going on up there? I said take the guy out, not the whole fucking building!
Mathilda: Leon, I think I'm kinda falling in love with you. Mathilda: It's the first time for me, you know? Léon: How do you know it's love if you've never been in love before? Mathilda: 'Cause I feel it. Léon: Where? Mathilda: In my stomach. It's all warm. I always had a knot there and now... it's gone. Léon: Mathilda, I'm glad you don't have a stomach ache any more. I don't think it means anything.
Léon: You need some time to grow up a little. Mathilda: I finished growing up, Léon. I just get older. Léon: For me it's the opposite. I'm old enough. I need time to grow up.
Mathilda: You killed my brother. Stansfield: I'm sorry. And you want to join him? Mathilda: No. Stansfield: It's always the same thing. It's when you start to become really afraid of death that you learn to appreciate life. Do you like life, sweetheart? Mathilda: Yes. Stansfield: That's good, because I take no pleasure in taking life if it's from a person who doesn't care about it.
Mathilda: Sleep well? Léon: I never really sleep well. Got one eye open, always. Mathilda: Yeah, I forgot. You know, I never saw someone with one eye open snore so much.
Stansfield: You're a Mozart fan. I love him too. I looooove Mozart! He was Austrian you know? But for this kind of work, Stansfield: he's a little bit light. So I tend to go for the heavier guys. Check out Brahms. He's good too.
Léon: Sorry about your father. Mathilda: If somebody didn't do it one day or another, I probably would have done it myself.
Léon: There was someone a long time ago. Before I came to the States. Her father didn't want her to see me. She was from a very respectable family. Mine was, you know, not so respectable. Her dad went nuts every time she'd take off to see me. Mathilda: But she still snuck off to see you, right? Léon: Right. Mathilda: You see, nothing can stop love, Léon.
Mathilda: If I win, you keep me with you for life. Léon: And if you lose? Mathilda: Go shopping alone, like before.
Mathilda: Léon: What are you doing? Mathilda: You said no women, no kids. Who do you think this is gonna kill, junkies and monkeys?
Mathilda: How are we getting out of here now? Léon: Leave it to me. We're checking out.
Mathilda: I've decided what to do with my life. I wanna be a cleaner. Léon: You wanna be a cleaner? Léon: Here, take it. It's a goodbye gift. Go clean. But not with me. I work alone, understand? Alone. Mathilda: Bonnie and Clyde didn't work alone. Thelma and Louise didn't work alone. And they were the best.
Fatman: Yeah, what? Tonto: This is Tonto downstairs. There's a guy who wants to talk to you. Fatman: What's he look like? Tonto: Serious. Léon: Tell him I'm coming up. Tonto: He's coming up. Fatman: Somebody's coming up. Somebody serious!
Mathilda: My parents... d-died in a car accident four weeks ago. It was terrible. Orphanage Headmistress: You know, we didn't have the time to get to know one another when you first came here, but I want you to know that I'm not the kind of woman who'd let down a child, whatever her situation, whatever her mistake. So I'm going to help you and do my best to welcome you here again. But on one condition: you have to stop lying to me, Mathilda. I want you to take a chance and trust me.


