11句《驕傲大聯盟/Pride》電影金句

驕傲大聯盟經典對白:Receptionist:  There are no gay artists on this label. I'm sorry. Mark:  They don't have to b

Receptionist: There are no gay artists on this label. I'm sorry. Mark: They don't have to be gay. That's the point. This is a coming together of all different people... Mark: Mike: What the bloody hell do you think you're doing? Mark: That's the number for Gay Switchboard. You never know. One of them might need it one day.

出自電影《驕傲大聯盟》 的經典對白。

更多驕傲大聯盟的經典對白

Cliff: Cliff: I don't mind taking more, Hefina. Not the lesbians so much, because of their cuisine, but I'll take an extra gay.

驕傲大聯盟電影對白:Cliff: Cliff:  I don't mind taking more, Hefina. Not the lesbians so much, becaus

Jason: AIDS - Anally Injected Death Sentence.

驕傲大聯盟電影對白:Jason: AIDS - Anally Injected Death Sentence.

Jonathan: God! I miss disco!

驕傲大聯盟電影對白:Jonathan:  God! I miss disco!

Gwen: Dai? Your gays have arrived.

Cliff: Cliff: I don't mind taking more, Hefina. Not the lesbians so much, because of their cuisine, but I'll take an extra gay.

驕傲大聯盟電影對白:Cliff:  Cliff:  I don't mind taking more, Hefina. Not the lesbians so much, becau

Hefina: Jesus God that takes me back!

驕傲大聯盟電影對白:Hefina:  Jesus God that takes me back!

Jason: AIDS - Anally Injected Death Sentence.

驕傲大聯盟電影對白:Jason:  AIDS - Anally Injected Death Sentence.

Receptionist: There are no gay artists on this label. I'm sorry. Mark: They don't have to be gay. That's the point. This is a coming together of all different people... Mark: Mike: What the bloody hell do you think you're doing? Mark: That's the number for Gay Switchboard. You never know. One of them might need it one day.

驕傲大聯盟電影對白:Receptionist:  There are no gay artists on this label. I'm sorry. Mark:  They don

Joe: The thing is I'm actually from Bromley. Mike: Well, don't worry about that. We're a broad church.

驕傲大聯盟電影對白:Joe:  The thing is I'm actually from Bromley. Mike:  Well, don't worry about that

Mark: And we've got a name: LGSM. Lesbians and Gays Support the Miners. Steph: It's not very catchy. Mark: It's a support group, Steph, not a skiffle band.

驕傲大聯盟電影對白:Mark:  And we've got a name:  LGSM. Lesbians and Gays Support the Miners. Steph:

Reggie: Nobody said anything about hiding who we are. Mark: Yes, they did. You. Reggie: I just think if everybody takes it easy on the... Ray: Flamboyance. Reggie: We're more likely to fit in. Jonathan: I'm sorry, just to be clear, when you say "flamboyance", you mean gay. And when you say "everyone", you mean me. Mark: Jonathan. Jonathan: Good. It's just I haven't spoken 1950s in quite a while.

驕傲大聯盟電影對白:Reggie:  Nobody said anything about hiding who we are. Mark:  Yes, they did. You.
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App