Joe: The thing is I'm actually from Bromley. Mike: Well, don't worry about that. We're a broad church.
出自電影《驕傲大聯盟》 的經典對白。
更多驕傲大聯盟的經典對白
Cliff: Cliff: I don't mind taking more, Hefina. Not the lesbians so much, because of their cuisine, but I'll take an extra gay.
Jason: AIDS - Anally Injected Death Sentence.
Jonathan: God! I miss disco!
Gwen: Dai? Your gays have arrived.
Cliff: Cliff: I don't mind taking more, Hefina. Not the lesbians so much, because of their cuisine, but I'll take an extra gay.
Hefina: Jesus God that takes me back!
Jason: AIDS - Anally Injected Death Sentence.
Receptionist: There are no gay artists on this label. I'm sorry. Mark: They don't have to be gay. That's the point. This is a coming together of all different people... Mark: Mike: What the bloody hell do you think you're doing? Mark: That's the number for Gay Switchboard. You never know. One of them might need it one day.
Joe: The thing is I'm actually from Bromley. Mike: Well, don't worry about that. We're a broad church.
Mark: And we've got a name: LGSM. Lesbians and Gays Support the Miners. Steph: It's not very catchy. Mark: It's a support group, Steph, not a skiffle band.
Reggie: Nobody said anything about hiding who we are. Mark: Yes, they did. You. Reggie: I just think if everybody takes it easy on the... Ray: Flamboyance. Reggie: We're more likely to fit in. Jonathan: I'm sorry, just to be clear, when you say "flamboyance", you mean gay. And when you say "everyone", you mean me. Mark: Jonathan. Jonathan: Good. It's just I haven't spoken 1950s in quite a while.


