Goodnight Robicheaux: We have heard the chimes at midnight. Have we not? So what's the play here, Sam, huh?
出自電影《七俠蕩寇誌》 的經典對白。
更多七俠蕩寇誌的經典對白
Sam Chisolm: What we lost in the fire, we found in the ashes.
Josh Faraday: I believe that bear was wearing people's clothes.
Josh Faraday: I've always been lucky with one-eyed jacks.
Jack Horne: Though I walk through the valley of the shadow of death, I will have no fear!
Josh Faraday: Go on home, polish your rifles. Maybe the glint 'll scare 'em off.
Jack Horne: To be in the service of others, with men I respect, like you all, I shouldn't have to ask for more than that.
Josh Faraday: I didn't wanna kill him. He shouldn't 'a touched my guns.
Bartholomew Bogue: If God didn't want them to be sheared, he wouldn't have made them sheep.
Vasquez: Well, the lady just did some poking and sticking for you. Maybe you should consider returning the favor, you know?
Emma Cullen: Sir... I have a proposition. We're decent people being driven from our homes. Slaughtered in cold blood.
Josh Faraday: We will never cross paths again.
Sam Chisolm: We go to fight wicked men, probably we all die.
Sam Chisolm: What we lost in the fire, we found in the ashes.
Josh Faraday: I believe that bear was wearing people's clothes.
Josh Faraday: I've always been lucky with one-eyed jacks.
Jack Horne: To be in the service of others, with men I respect, like you all, I shouldn't have to ask for more than that.
Jack Horne: Though I walk through the valley of the shadow of death, I will have no fear!
Josh Faraday: Go on home, polish your rifles. Maybe the glint 'll scare 'em off.
Red Harvest: You are a disgrace!
Josh Faraday: I didn't wanna kill him. He shouldn't 'a touched my guns.
Bartholomew Bogue: If God didn't want them to be sheared, he wouldn't have made them sheep.
Vasquez: Well, the lady just did some poking and sticking for you. Maybe you should consider returning the favor, you know?
Emma Cullen: Sir... I have a proposition. We're decent people being driven from our homes. Slaughtered in cold blood.
Josh Faraday: We will never cross paths again.
Sam Chisolm: We go to fight wicked men, probably we all die.
Josh Faraday: I believe that bear was wearing people's clothes.
Josh Faraday: I've always been lucky with one-eyed jacks.
Josh Faraday: Go on home, polish your rifles. Maybe the glint 'll scare 'em off.
Josh Faraday: I didn't wanna kill him. He shouldn't 'a touched my guns.
Goodnight Robicheaux: This reminds me of what my daddy used to say. Billy Rocks: What's that, Goody? Billy Rocks: What? Goodnight Robicheaux: Well, my daddy used to say a lot of things, you know.
Bartholomew Bogue: Chisolm. Do I know that name? Sam Chisolm: You should know it from your obituary.
Preacher: The spirit is willing, but we are not killers. Sam Chisolm: No one is, until they're looking down the barrel of a gun.
Emma Cullen: He made them murder my husband, he will take everything we have. Sam Chisolm: So you seek revenge? Emma Cullen: I seek righteousness. But I'll take revenge.
Vasquez: Never trust a people who bury their dead above the ground. Goodnight Robicheaux: Don't call the alligator "big mouth" till you cross the river.
Sheriff Harp: Quite a batch of strays. Jack Horne: I'll say a prayer for you. You know, a *little* prayer. McCann: Yeah, you'll make a hell of a rug. Josh Faraday: And you'll be murdered - by the world's greatest lover.
Emma Cullen: Don't be afraid. I have assembled these men and offered fair pay. Rose Creek Barber: Who picked you to deal on our behalf? Emma Cullen: Seems I was the only one with balls enough to do so. So I did.
Vasquez: Where's your gun? Sam Chisolm: Man carries a gun, he tends to use it.
Josh Faraday: Josh Faraday: I'm sure the undertaker will get some good business out of this. Josh Faraday: Allow me to show you something.
Goodnight Robicheaux: What a merry band, we are. Me a Grey, Chisolm a Blue, Billy a mysterious man of the Orient, a drunk Irishman, a Texican, a female and her gentlemen caller. This is not going to end well. Vasquez: I'm Mexican, cabrón. No such thing as a "Texican." Goodnight Robicheaux: Try telling that to my granddaddy. He died at the Alamo. New Orleans Greys, long barracks, bayonets. Blood, teeth. Mauled by a horde of teeming brown devils. Vasquez: My grandfather was one of those devils, you know. Toluca Battalion. Hey, maybe my grandfather killed your grandfather, huh? Goodnight Robicheaux: What a charming thought. I sense we are bonding.
Emma Cullen: That man murdered my husband. Killed him dead in the middle of the street. Sam Chisolm: So you seek revenge? Emma Cullen: I seek righteousness, as should we all. But I'll take revenge.
Preacher: The spirit is willing, but we are not killers. Sam Chisolm: Most aren't, until they're looking down the barrel of a gun.
Matthew Cullen: hat kind of man are you? What'd these people ever do to you? Huh? For what, Bogue? For land? For land?
Gavin David: Bogue is a businessman. If you just reason with him, he'll give you a fair share. Fenton: A fair share, Gavin? You're the only one making money here! You and your whores. Gavin David: Now, Fenton, that ain't fair. You know that. You were there the other night!
Earl: rginia City? Three days past? Best you remember who'd you cheat out of $50 in a card game! Josh Faraday: I assure you I did not have to cheat to beat the likes of you two.
Sam Chisolm: What's this? Emma Cullen: Everything we have. That's what it's worth to us. Sam Chisolm: Been offered a lot for my work but never everything.
Sam Chisolm: You don't need a bounty hunter, you need an army.
Josh Faraday: If you want to kill me, kill me. If you're gonna rob me, rob me. But I will not go in that mine. There's rats in there.
Sam Chisolm: You understand what it means when you start something like this? Emma Cullen: We did not start this, Mr. Chisolm.
Goodnight Robicheaux: We have heard the chimes at midnight. Have we not? So what's the play here, Sam, huh?
Josh Faraday: The government don't pay a bounty on redskins anymore. You must be out of work.


