Sandra Voyter: Somebody said, of course money doesn't make you happy, but it's still better to cry in a car than in a subway.
出自電影《墜惡真相》 的經典對白。
更多墜惡真相的經典對白
Sandra Voyter: Somebody said, of course money doesn't make you happy, but it's still better to cry in a car than in a subway.
Daniel: When we've looked everywhere and still don't understand how the thing happened, I think we have to ask why it happened.
Sandra Voyter: But I'm innocent. You know that, right? Maître Vincent Renzi: Yes. Sandra Voyter: I mean, really. Maître Vincent Renzi: Yes. Sandra Voyter: I don't know what you're thinking really. Maître Vincent Renzi: I think a lot of things I don't tell you. Otherwise, you'd fire me right now. Sandra Voyter: No, no, no, Vincent. In your head, you're thinking, aren't you, because sometimes, when you look at me, just like right now, I can feel that you are judging me. I don't know what you think. Maître Vincent Renzi: Sandra, I believe you. I'm not judging you.
Sandra Voyter: Your father was my soul mate... We chose each other and I loved him... But how do you prove that?
Présidente du tribunal: Please answer, Miss Solidor. Zoé Solidor: Could you call me Ms.? I dislike being reduced to a marital status.
Sandra Voyter: I can't trust someone if I can't put an animal's head on them.
Avocat général: Hearing the conversation now, with hindsight, would you call it seduction? Zoé Solidor: I felt, and she told me herself, that she didn't have much of a social life or many chances to talk to new people. I suppose you could call that a form of seduction. Avocat général: The court needs to know if you would call it that. Zoé Solidor: Seduction means several things. Avocat général: But the word seduction always implies some... seduction. Maître Vincent Renzi: The witness's answer is clear enough, as to what she means by seduction.
Maître Vincent Renzi: Have you ever had a patient commit suicide, or attempt suicide? Psy Jammal: In French, 'committing suicide' means both trying and succeeding. It's the action.
Daniel: I know it doesn't exist but I want it.
Sandra Voyter: People exaggerate and alter facts when they argue.
Sandra Voyter: You made us live here among the goats! You complain about the life that you chose! You're not a victim! Not at all!
Samuel Maleski: I've given you too much... too much time, too many concessions. I want this time back, and you owe it to me, be fair! Sandra Voyter: I'm sorry, but no, are you insane? I don't owe you anything, really.
Sandra Voyter: You should be flattered that I was inspired by you. This is life, things circulate, you know. Samuel Maleski: Yes. Sandra Voyter: Yes? And frankly, I wish you'd be inspired to 'plunder' me someday.
Sandra Voyter: I didn't want to be seen as guilty. Avocat général: As no guilty person ever does.
Samuel Maleski: You really have no shame. That's your superpower, it allows you to see no one but yourself. Sandra Voyter: I see you very clearly. I just don't see you as a victim.
Sandra Voyter: I can live without sex, but not forever.
Sandra Voyter: I left my shithole in Germany and ended up stuck here... in his shithole.
Avocat général: Would you say the music Mr. Maleski played so aggressively indicated he was jealous of you, or Miss... Ms. Solidor? Sorry. The music was a cover of 50 Cent's P.I.M.P., a deeply misogynistic song. Maître Nour Boudaoud: It was an instrumental version.
Avocat général: You call the violent blow hypothesis 'improbable.' Would you call it impossible? Experte Bogaert: No, but highly improbable. Avocat général: Meaning it is possible. Experte Bogaert: As it's possible I'll be president someday.
Marge Berger: You can consider me a friend. Or not. That's your choice. What do you think? Daniel: It's ok, I don't... I don't need us to be friends. Marge Berger: Well, I'm here to protect your testimony. The law sent me, and... the law can't be someone's friend. Otherwise it couldn't be someone else's friend, and the law must be the same for everyone. So you're right, I can't be your friend. Daniel: Marge Berger: You just have to tell me if anything feels strange, if there's a problem, I don't know, for example, with your mom, regarding the trial. Daniel: I usually discuss stuff like that with my friends.


