台譯《FWB 好友萬萬睡》。 迪倫(賈斯汀飾)不再談戀愛了,潔咪(蜜拉庫妮絲飾)決定不再相信好萊塢式的老套真愛。結為朋友後,他們兩人決定嘗試新的方法,做為對方的床伴,但不能有任何情愫。對兩個理智的成人來說,應該很簡單對吧?其實不然,他們很快就發現老套的浪漫喜劇會存在是有原因的。
未有任何影評,立即撰寫第一個影評
Dylan: Hey, I was thinking of getting some lunch. Do you know a place? Jamie: Are you asking me out? Dylan: Well, I... I'm not asking you out. I'm asking you to show me a restaurant. Jamie: I mean I'm the only friend you have in New York. You don't want to complicate that! Dylan: I know! I'm not asking you out. Jamie: I mean, sure. We'd have fun, roll around. Get into some erotic humiliation fantasy... Dylan: Erotic fan...? Could you just lower... Jamie: ... which would blow up in our faces, end badly. And we'd never speak to each other again! Dylan: I'm not fucking asking you out! I swear to God! Jamie: Okay. You don't like me like that. You don't have to be so mean about it. Dylan: I'm sorry. I didn't... I... Jamie: God, you're such a girl. Come on, it's my treat.
顯示全部戀搞好朋友的電影金句